• <code id="82ven"></code>

    <tt id="82ven"></tt>
    <small id="82ven"><delect id="82ven"><noscript id="82ven"></noscript></delect></small>
  • <tt id="82ven"><pre id="82ven"></pre></tt>
    用户名   密码

    当前位置首页社区双语美文关于家庭生活的国外名言阅读
    分享网友?#22909;?#33457;     发布时间2013-06-18     超过 0 位网?#35328;?#35835;
    关于家庭每个人心中都有一个理想的家但是生活并不是一帆风顺的家庭更?#26377;?#35201;呵护和经营阅读名人们对于家庭的见解帮助你建立一个温馨的家

    A mother is not a person to lean on but a person to make leaning un-necessary. (D.C,Fisher, American female novelist)
     
    母亲不是赖以依靠的人而是使依靠成为不必要的人(美国女小说家 菲席尔.D.C.)
     
    All happy families are like one another; each unhappy family is unhappy in its own way. (Leo Tolstoy ,Russian writer)
     
    所有幸福的家庭都十分相似;而每个不幸的家庭各有各自的不幸(俄国文学家 托尔斯泰.L.)

    国外名言
     
    All I am , or can be, I owe to my angel mother. (Abraham lincoln, American president)
     
    我之所有我之所能都归功于我天使般的母亲(美国总统林肯)
     
    As a modern parent, I know that it's not how much you give children those counts, it's the love and attention you shower on them.A caring attitude can not only save you a small fortune, but also even make you feel good about being tight-fisted and offering more care than presents. (O,Hare Noel, American writer)
     
    作为一个现代的父母我很清楚重要的不是你给了孩子们多少物质的东西而是你倾注在他们身上的关心和爱关心的态度不仅能帮你省下一笔可观的钱而且甚至能使你感到一份欣慰因为你花钱不多并且给予了胜过礼物的关怀(美国作家 诺埃尔.O.)
     
    Be it ever so humble , there is no place like home. (John Howard Payne, Averican drmatist and actor)
     
    金窝银窝不如自家的草窝(美国剧作家演员佩恩. J. H.)
     
    Every soil where he is well, is to a valiand man his natural country. (Masinger Phililp, British dramatist)
     
    勇敢的人随遇而安所到之处都是故乡(英国剧作家 菲利普.M.)
     
    Go where he will, the wise man is at home His harth the earth, his hall the azure dome. (R.W.Emerson, American thinker)
     
    明智者四海为家--地球是他的壁炉蓝天是他的客厅(美国思想家 爱默生.R.W.)
     
    Happy are the families where the government of parents is the reign of affection, and obedience of the children the submission to love. (Francis Bacon, British philosopher)
     
    幸福的家庭父母?#30475;?#29233;当家孩子也是出于对父母的爱而顺从大人(英国哲学家 培根.F.)
     
    He is the happiest ,be he King or peasant , who finds peace in his home. (Johann Wolfgang von Goethe, German dramstist and poet)
     
    无论是国王还是农夫家庭和睦是最幸福的(德国剧作家诗人歌德. J.W.)
     
    Home is the girl's prison and the woman's workhouse. (Grorge Bernard Shaw, British dramstist)
     
    家是姑娘的监狱女人的教养院(英国剧作家 肖伯纳.G.)
     
    Home is the place where ,when you have to go there , it has to take you in. (Frost Robert, American poet)
     
    无论?#38382;?#20309;地家永远是向游子敞开大门的地方(美国诗人 罗伯特.F.)
     
    How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child. (William Shakespeare, British dramatist)
     
    逆?#28216;?#24773;甚于蛇蝎(英国剧作家 莎士比亚W.)
     
    Husbands and wives in the process of divorce (and those in the throes of another argument )easily fall into the trap of denigraging the other, publicly if possible, and as often as possible. (Howards Mel, American writer)
     
    正在闹离婚的(包括那些处于吵闹不停的痛楚中的)夫妻们很容易陷在对方的泥沼中不能自拔 这种诋毁是尽可能公开的尽量频繁地进?#23567;?美国作家 梅尔.H.)
     
    I don'nt know who my grandfather was. I' m much more concerned to know what his grandson will be. (Abraham Lincoln, American president)
     
    我不知道我爷爷是什么样的人我更关心的是他的孙子会成为什么样的人(美国总统 林肯.A.)
     
    If you want your children to keep their feet on the ground, put some responsibility on their shouldres. (Joh Brnyan Btitish ssayist)
     
    你若希望你的孩子总是脚踏实地 就要?#30431;?#20204;负些责任(英国散文家 班扬J.)
     
    It was the policy of the good old gentlemen to make his chileren feel that home was the happiest place in the world; and I value this delicious home---feeling as one of the choicest gifts a parent can bestow. (Irvng Washington, Father of literature of the United States.)
     
    让孩子感到家庭是世界上最幸福的地方这是以往有涵养的大人明智的做法这种美妙的家庭情感在我看来和大人赠给孩子们的那些最精致的礼物一样珍贵(美国文学之父 华盛顿. I.)
     
    Mariage may be compared to a cage:the birds outside deapair to get in and those within despair to get out. (Michel de Montaigne, French thinker and ssayist)
     
    婚姻好比鸟笼外面的鸟想进进不去;里面的鸟儿想出出不来(法国思想家散文家 蒙田.M.D.)
     
    My father had always said that there are four things a child needs plenty of love, nourishing food, fegular sleep , and lots of soap and water---and after those, what he needs most is some intelligent neglect. (Ivy Baker Priest, American officer of government)
     
    我父亲总是说一个孩?#26377;?#35201;四样东西--充分的爱富于营养的食物有规律的睡眠大量的肥皂和水--这些完了呢他最需要的是一些明智的放任(美国政府官员 普里斯特.I.B.)
     
    The brotherly spirit of science , which unites into one family all its votaries of whatever grade ,and however widely dispersed throughout the different quarters of the globe. (Franklin Rosevelt, American president)
     
    科学的博爱精神把分散在世界各地各种热心科学的人联结成一个大家庭(美国总统 罗斯.F.)
     
    The family is one of nature's masterpieses. (George Santayana, American Philosopher and poet)
     
    家庭是大自然创造的杰作之一(美国哲学家诗人 桑塔亚那.G.)
     
    The family you came from isn't as important as the family you are going to have. (D.Herbert Lawrence, British writer)
     
    你将拥有的家庭比你出身的那个家庭重要(英国作家劳伦斯.D.H.)
     
    The fundamental defect of fathers is that they want their children to be a credit to them. (Bretrand Rrssell, British philosopher)
     
    父亲们最根本的缺点在于想要自己的孩子为自己争光(英国哲学家 罗素.B.)
     
    The house of every one is to him as his castle and fortress. (E.Coke, British jutist)
     
    每个人的家对他自己都像是城堡和要塞(英国法学家 科克.E.)
     
    The sooner you treat your son as a man, the sooner he will be one. (William John Locke, British novelist)
     
    越早把你的儿子当成男人他就越早成为男人(英国小说家 洛克.W.J.)
     
    There is a skeleton in every house. (William Makepeace Thackeray, Bdritish novelist)
     
    家家都有一本难念的经(英国小说家 萨克雷.W.M.)
     
    To make a lasting marriage we have to overcome self-centeredness. (Grorge Goreon Byron, Nritish poet)
     
    要使婚姻长久就需克服自我中心意识(英国诗人 拜伦,G.G.)
     
    We never know the love of the parents until we become parents ourselves. (Henry Ward Beecher, American clergyman and orator)
     
    不养儿不知父母恩(美国牧师演说家 比沏.H.W.)

    更多
    评论加载中
    发表评论
    "看世界"温馨提醒
    1请勿发表违反国家法律评论评论请文明用语
    2禁止发布广告评论
    匿名发表  用户名: 密码: 验证码:

    浏览过本页的网友还关注
    双语美文 - 为您推荐
    第一赞助商
    双语美文 - 热门点击
    第二赞助商
    国外佳站 - 为您推荐
    第三赞助商
    经验分享 - 为您推荐
    第四赞助商
    国外译帖 - 为您推荐
    欢迎爱好美文翻译的朋友加入我们
    QQ?#28023;?07195648
    联系邮箱[email protected]
    ֻ